Стр 170 Тантрические Садхаки наполнены радостью при виде их любовных состязаний. Он один осознает сладость игры их обоих, тот, кто погрузился в недуалистическую Истину после пахтания дуалистического мира. Хотя он и отдыхает, покачиваясь на волнах Сансары, он не принадлежит ей. Несмотря на то, что он живет в Сансаре, находясь под влиянием ее опасностей и процветания, он, как лепестки тронутого ветром лотоса, всегда независим от ее радостей и печалей. Даже полная, как его сердце, наполненное совершенной радостью, печаль никогда не бросит на него свою тень. Поэтому Садананда (1 Шива всегда радостный), окрыленный радостью за своих последователей, сказал в Тантре: «В мире некоторые желания не дуалистичны, другие есть дуалистичное знание, но те, кто знает Мою истину, прошли дальше, за пределы дуализма и не дуализма».
Если бы те, кто хотел покончить с дуалистическим миром как с нереальным, действительно могли бы сделать это, то никакого вреда бы не было. Но, во многих случаях, мы видим, что имеют они такую силу или не имеют, они, без сомнения, уничтожают сами себя. Почему вы, те, кто считает это ничем, боитесь дуалистичного мира, который, как вы думаете, будет сметен вашим дыханием? Еще раз, почему требуется столько усилий, чтобы уничтожить то, что есть «ничто». Слушая жалобы не дуалистов, создается впечатление, что дуалистичная Сансара была создана только для того, чтобы напугать их. Для них в Сансаре нет мира, любви, свободы от болезней или радости, но только плач «Увы, я потерялся!» и жалобный крик «Спасите, спасите!» Как будто от страха дуалистичного мира, монизм втянул все свои конечности, и пытается найти место в бесконечной Брахманде, куда можно спрятать и голову. Куда ему пойти, чтобы спастись? Куда бы он ни пошел, он находит дуалистичный мир. Дуалистичный принцип — это то, из чего сделана мировая игра Брахмамайи. Кто из живущих на Земле может осознать монистическую истину, игнорируя дуалистичный мир? Что может быть глупее, чем ожидать, что мы с вами можем с неодобрением отказаться от дуалистичного мира, который не могли игнорировать даже такие люди, как царственный Риши Джанака, Шукадэва (2 Риши, сын Вьясы), Шанкарачарья (3 Толкователь философии Веданты) и другие.
Стр 171 Что говорить о других, когда даже Сам Парамешвара, Гуру всех движущихся и неподвижных вещей, чьим стопам поклоняются Суры (1 Дэвы) и Асуры (2 Демонические духи), позволил ввести себя в заблуждение Майей и искал защиты у стоп Той, чьей эта Майя была.
В Тарарахасье сказано:
«Дэва Дэвов (3 Шива) с почтением склонился перед лотосоподобными стопами Джагадамбы (4 Дэви как Мать мира) и сказал: “Я прошел сквозь 120,000 книг, но все же я не могу сказать, что такое Калататтва (5 Вид Садханы). О, Сурешвари (6 Повелительница Суров), поведай мне эту Калайогу! (7 Вид Йоги) О, Дэви, возлюбленная преданных Высшему, О, Мать Калика, я хочу чтобы Ты была довольна мной!” Слушая эти слова Махешвары, Спасительница трех миров улыбнулась и сказала: “Все мужчины в Брахманде (проявленной вселенной) — Твое отражение (8 Сварупа), а все женщины – Мое отражение. О, Махадева, практикуй эту йогу день за днем»!
Пусть Садхака обратит на это особое внимание. Здесь Сама Махешвари учительница, а Махешвара ученик. Махадэва — Садхака; Махадэви отвечает на его вопросы. Мужчины и женщины мира — объекты Садханы. Будучи всезнающим и Повелителем всего, даже сам Шива стремится практиковать эту йогу знания (9 То есть–объектами Садханы являются как Шива и Шакти, так и мужчины и женщины, которые есть их вибхути) и Она, пребывающая во всех сердцах, воодушевляет даже такого ученика как Шива и говорит: «Махадэва, практикуй эту йогу каждый день» (10 Джнана йога) ; Жемчужина среди великих Йогов будет практиковать эту Йогу посредством ежедневной медитации. Несмотря на то, что Он сам создал этот мир, Он должен поклоняться миру прежде, чем Истина Шакти (11 Шактитаттва) сможет расцвести в его сердце. Только когда она полностью расцвела, дуалистичная вселенная исчезает в знании, где нет разницы между Шивой и Шакти. Исчезновение Брахманды (проявленной вселенной) ведет к знанию истинной субстанции Брахмамайи. Теперь Садхака понимает, как можно достичь истины знания Брахмана (12 Брахмататтва) через Его вселенную.
Стр 172 На это может возникнуть возражение, что в мире есть не только мужчины и женщины, еще есть реки, моря, водоемы, леса, рощи, поля, горы, земля, воздух, небо, солнце, луна, планеты и звезды. Как это все исчезнет? Мы говорим, что ничего не исчезнет, все останется. Когда получено абсолютное знание истины Шакти, Садхака осознает, что вся Сансара — ничто иное как богатство Шакти Вишвешвари (1 Повелительница Вселенной). Дуалистический мир больше не будет казаться противоречащим Садхане. Наоборот, эта Самсара будет осознаваться как самое великолепное и священное пространство, где есть множество возможностей для Садханы. Мы подробно обсудим эту тему в Главе об обращении к Высшему в форме. (Сакара Упасана) и игре Шакти (Шактилила). На этом мы заканчиваем, просто сделав намек, по сути связанный с вопросом о необходимости Тантры.
Далее, многие люди выражают беспокойство относительно возможности получения знания этой тайной Йоги в текущую развращенную эпоху Кали. Здесь не место для полного ответа. Я только скажу, что подобно тому, как расаяна (2 См. выше) является подходящим лечением для находящегося в бреду, так и безумие пациента располагает к применению расаяны. Согласно благодатному закону природы, безумие дает такую силу и стойкость телу больного, что когда он выпивает яд, он может легко противодействовать его разрушающим и получать его восстанавливающие жизнь свойства. Аналогично, тлетворное влияние эпохи Кали создало настолько сильный яд в теле Дживы, что в бреду, который был порожден болезнью существования (3 Бхаварога), он преодолевает разрушающие жизнь свойства этого грандиозного лечения, полной огня Йогинов и Бхайрави (4 Женщины-йоги (йогини), адепты Тантрической йоги), Тантрической Мантрой и с помощью ее возрождающих жизнь качеств приобретает состояние победителя смерти. Поэтому эпоха Кали подходит для Тантра Шастры точно также, как Шастра — для эпохи Кали.
Не дуалистичные Сиддхи в достижении знания Шивы и Шакти существующие во всех мужчинах (5 Пуруша) и женщинах (6 Пракрити), могут быть новыми для нас с вами, но во владениях Садханы это высказывание Дэва вечно истинное и неизменное. Стр 173 В Куларнава Тантре сказано:
«Суть нашего мира – это Шива и Шакти (1 Смотри Введение в Тантра Шастру) — другими словами, Практити и Пуруша. Независимо от того, существует эта истина или нет, Куладхарма существует вечно. Вследствие этой наивысшей привилегии Куладхарма является величайшей среди всех Дхарм. Как может быть величайшее доступно всем? Иными словами, поскольку необходимый для Садханы Куладхармы уровень возникает только после достижения Сидхи в других Дхармах, как можно говорить о равенстве между ними?»
Из-за силы этого прямого знания Брахмана в форме Шивы и Шакти Тантрические Садхаки всегда покоряют мир. Утвердившийся в этом Садхака не снисходит даже до того, чтобы бросить взгляд на другие Шастры. Для него, для которого осознание Шивы и Шакти через этот мир есть незыблемое достижение, мир — лишь, незначительная вещь. Даже сама Брахманда (проявленная вселенная) не может вместить в себя ту любовь, которую Отец и Мать Жизни, повсеместно присутствующие в Ней, испытывают к тому, кто понял, что Джива — это Шива, а Шива — это Джива, будь то в Сурах(2 Дэвы), Асурах(3 Демонические существа), или в людях, в движимых или недвижимых вещах, насекомых, мухах, воде, земле, пространстве, или в вечных миллионах движущихся и неподвижных вещей. В опьянении этой любовью Садхака поэт Рамапрасада сказал:
«Мать Жизни пребывает в каждом доме.
Нужно ли мне сообщать об этом публично?
В Джанаки (Сита) встречающейся с Рамой,
Несмотря на то, что младший брат Лакшмана с ним.
В Бхайрави с Бхайравами, и в юношах с девушками.
Рамапрасада говорит: “Что же сказать о матери,
Дочери, жене, сестре или о ком-то еще?
Подумайте сами!» (4 Это все аспекты, в которых Мать Жизни проявляется в мире)»
Тантра Шастра обнаружила скрытый путь, благодаря которому можно познать монистическую истину через дуалистичный мир. Стр 174 Это поглотило мир Садхаков в потоке Высшего Блаженства (1 Буквально поток раса Брахманды) до сих пор преображая двойственность в единство и опять из последнего разворачивая дуалистичную игру. Это возвестило о прекрасном триумфе возлюбленной супруги Парамашивы в любовных объятиях Материи (2 Джада) и Сознания (3 Чайтанья). При взгляде на все это можно почувствовать как если бы двойственность и не двойственность были двумя мальчишками, которые спорят друг с другом и, ослепленные яростью, идут рыдая к своей матери, предстают перед ней, с нетерпением ожидая увидеть, кого она приголубит, а кого отчитает. Но, на самом деле, мама двумя руками берет их обоих к себе на колени, и каждый тает от любви, которую она дарит. Затем с полными любви к матери сердцами, глядя на нее, они оба забывают о себе в этой радости и засыпают у нее на коленях, одно ее присутствие положило конец их спорам и диспутам. Здесь Садхака может получить особую помощь из последней песни первой части Гитанджали (4 сборник стихов Автора), называющуюся «Предмет большой дискуссии между Тантрой и Ведой – это Мать Жизни».
Стр 175
ГЛАВА III
ЭФЕМЕРНЫЙ И СОВРЕМЕННЫЙ МОНИЗМ
Нам придется обратиться ко множеству образов, написанных совершенными Садхаками прошлого. Здесь мы приведем два современных примера, радостный и грустный, дуализма и не дуализма. Хотя это не образ чистой недвойственности, как это утверждается в Веданте, тем не менее, мы назовем его нарисованным в этом свете. Пусть Садхаки простят меня за такую цитату, которая, хотя и неуместна в Тантра Таттве но необходима в связи с искаженным положением вещей, вызванным революцией в дхарме. Мыслитель, преодолевший страх дуалистичного мира, сказал:
«Твое опьянение гордыней безостановочно, и Твои желания бесконечны.
Ты знаешь, что твои тело и разум умрут;
И все же ты поступаешь так, как если бы не знал этого.
Времена года, титхи (1 Лунные дни) и месяцы будут сменяться, как и прежде,
Но ты ни разу не подумал, куда ты идешь.
Послушай, я предлагаю тебе. Отбрось гуны раджаса и тамаса. (2 качества страсти и темноты или лени)
Размышляй о Нем, о том, кто чист и безупречен
И тогда твои тревоги прекратятся.»
На эту песню высоко реализованный Тантрический Садхака Дигамбара Баттачарья ответил следующее:
«Ом опьяняет разум. Желания бесконечны.
Тело истинно, разум — истинен.
И такова Садхана Шьямы (3 Та, что Темна — имя Дэви в образе Кали).
Зима, лето, все шесть времен года (4 Есть шесть времен года — а именно, Гришма, соотносится с частью Марта и Апреля (Вайсакха и Джьештха); Варша — Май, Июнь (Асадха и Сравана); Сарат — Июль, Август (Бхадра и Ашвина); Хеманта — Сентябрь и Октябрь (Картика и Аграхаяна); Сита — Ноябрь и Декабрь (Пауса и Магха); Васанта — Январь и Февраль (Фалгуна Чайтра)) наступают, продолжаются и завершаются.
Стр 176
Садхана сыновей Матери Жизни выдерживает испытание временем
Также как и доброта сердца Матери Жизни;
Поэтому я говорю вам, слушайте.
Хватит говорить: «Неправильно, неверно!»
Ищите Дэви, которая есть Сама истина.
Тогда вы освободитесь от ложных мыслей».
Здесь Садхака увидит разницу между этими двумя подходами. Не-дуалист говорит: «Твое тело и разум умрут — ты знаешь это — однако ведешь себя так, будто не знаешь.» Но Дигамбара, несмотря на его знание о недолговечности природы тела и разума, говорит, что хотя они могут быть недолговечны в Сансаре и как часть Сансары, но, несмотря на это, «Тело, разум и практика Садханы Шьямы истинны». Если тело и разум не истинны, как я могу рассчитывать на достижение истинной и вечной Матери Жизни, практикуя Садхану при помощи этих ложных средств? И можете ли вы также, размышлять о «Нем, о том кто безупречен» своим ложным умом? Поиски ложности Сансары делают работу разума и тела ложными. Но работа тех же тела и разума окажется верной, если они будут искать Ее, Ту, чья суть есть Истина. (прим 1 Буквально, истинная Таттва). Если тело и разум фальшивы, почему ваши опасения должны быть верны? Далее, не-дуалист говорит: «Времена года, титхи и месяцы будут сменяться, как и прежде, но ты ни разу не подумал, куда ты идешь.»
Как бы то ни было, эти слова, звучат не совсем убедительно из уст преданного Высшему, как если бы не было уверенности относительно того, куда я пойду, покидая мир, в котором существуют титхи, двенадцать месяцев и времена года; как будто все меняющиеся и вращающиеся в мире вещи останутся, но только я не останусь; как если бы это был мой конец. (прим.2 Экстаз — здесь «конец») Это очень похоже на то, говорят язычники: «Можно ли вернуть тело, однажды превращенное в пепел?»
Однако получилось так, что практикующий Садхака поставил под сомнение все эти жалобы о бренности вещей и с бесстрашным сердцем сказал: «Зима, лето, все шесть времен года наступают, продолжаются и завершаются. Садхана сыновей Матери Жизни выдерживает испытание временем. Также как и доброта сердца Матери Жизни.» Ничто никуда не уходит навечно. Вещи остаются на своих местах. Единственная разница лишь в том, что они уходят, и возвращаются в новом виде. Стр.177 Как в Сансаре все вещи уходят и возвращаются в новой форме, так и доброта Матери Жизни всегда пребывает с Садхакой, ее сыном, от рождения к рождению. Ничто не теряется навсегда.
Здесь Садхаке следует обратить внимание на высшее видение реализованного практика. «Зима, лето, все шесть времен года наступают, продолжаются и завершаются, но только Садхана Ее сына и доброта Матери Жизни выдерживают испытание временем». Все эфемерно в мире, который, как вы знаете, сам эфемерен. Только Садхана Ее сына и доброта Матери Жизни выдерживают испытание временем. Для глаз Садхаки, удостоенного чести знать эту истину, эфемерный мир также кажется вечным. И снова недуалист говорит: «Послушай, я предлагаю тебе. Отбрось гуны раджаса и тамаса. Размышляй о Нем, о том, кто чист и безупречен. И тогда твои тревоги прекратятся». То есть «эти Гуны просто враждебны Садхане; поэтому прогоните их, не ступайте на путь, кишащий разбойниками. С другой стороны, подумайте о Том, кто безупречен, и вашим страхам придет конец». Это значит, что Тот, о ком следует думать, безупречен. Его красота — это незапятнанная и совершенная чистота. Гуны раджаса и тамаса являются своего рода пятнами. С такими пятнами нельзя думать о Том, кто безупречен.
Таким образом, мы должны понять, что незапятнанная Сатва-гуна необходима для того, чтобы думать о незапятнанном Брахмане. Я же спрашиваю, не является ли Майя связующим звеном, и не состоит ли она из Саттвы, также как из Раджаса и Тамаса? Когда-нибудь вам придется отбросить и эту Саттва-гуну. Возможно, вы скажете, что постоянное размышление о безупречном приведет к тому, что Саттва-гуна отпадет сама собой. На это я хотел бы спросить: неужели ваша мысль, которая может прогнать даже Саттва-гуну, настолько боится других гун, что не может появиться в их присутствии? Мыслитель, Ваша мысль полна забот. Именно это и делает Вас таким задумчивым. Именно потому, что Раджас-гуна и Тамас-гуна всегда поддерживают лживое шоу Сансары, они должны быть отброшены, и ум должен покоиться в Безупречном.
Именно в этот момент Садхака говорит: «Если ты герой (прим.1, Вира), с острым мечом Садханы в руке, почему ты должен бояться разбойника? Только слабый трус его боится». стр.178 Полагаясь на рассеивающее страх имя Абхайи (прим.1, Дэви, которая рассеивает страх. Истинный Тантрик, по сути, бесстрашен), вы кричите: «Слава Джагадамбе!» — и идете в бой лицом к лицу, и победа, милостью Виджаябхайрви (прим.2, Дэви Победы), без сомнения, будет вашей. Однако, смотрите, ничего не разрушьте во владениях Раджараджешвари! Положите своих врагов на обе лопатки, и тогда вы увидите, что эти самые враги будут очарованы вашим бесстрашием, станут вашими послушными слугами, и будут вам как сыновья, друзья и приближенные. Тогда радость будет переполнять вас при виде вечного и преходящего, играющих друг с другом. Не презирайте ничего как не истинное. По этому поводу Садхака Дигамбара сказал: «Послушайте, перестаньте повторять: “Неистинно, неверно! Ищите Дэви, которая и есть Сама истина, и вы освободитесь от ложных мыслей. До тех пор, пока сущность (прим.3, Таттва) Той, чья субстанция и является самой истиной, не овладеет умом, мир будет казаться скоротечным. Но когда лучи красоты Матери Жизни, которая и есть сама истина, наполняют сердце, когда глаза наполнены созерцанием Матери Жизни, тогда пестрая картина мира сливается с Сутью Матери Жизни».
Куда бы я ни взглянул, я не вижу ничего, кроме Матери Жизни. В воде, на суше и в пространстве Мать Жизни танцует перед глазами Садхаки, таким образом проявляя для него истинный мир. Когда мир наполняется Матерью Мира, все гуны перестают быть врагами. Тогда ничто не является пятном. Нет больше необходимости считать один мир запятнанным, а другой — безупречным. Когда Мать Жизни, раскрашенная блестящей краской (прим.4, Аньяна, закапывается в глаза, чтобы усилить блеск, вылечить покраснение — жжение глаз и т.д.), рассеивающая страхи своего преданного Высшему, пребывает в его сердце, тогда все, будь то запятнанное или незапятнанное, становится лишь украшением ее лотосных стоп. Когда огромные волны эмоций поднимаются в океане любви Садхаки, тогда три мира тонут во вздымающихся волнах его вод. Сияние темной (прим.5, Шьяма, также имя Дэви как Кали) красоты Той, что очаровывает три мира, падая в них, открывает врата Брахманды. стр. 179 Обезумев от радости, Садхака также открывает дверь своего сердца и поет:
«Тот, кто находит прибежище у ног Шьямы,
Никогда не идет в дом Смерти.
Чье сердце и душа наслаждаются нектаром имени Шьямы.
Чьей мыслью и медитацией полностью владеет Шьяма,
Для него в жизни и в смерти Шьяма его разрушитель смерти.
Широко открыв врата неба и земли,
Высоко подняв знамя во имя Шьямы,
Он сам идет к месту кремации;
Достигнув состояния Шивы, он не умирает.
Как может тот, чья Йога практиковалась на сотнях трупов, стать мертвым? (прим.1, Имеется в виду Тантрическая Шавасана, или поза, в которой бесстрашный Тантрик совершает свой обряд, сидя на трупе.)
Тот, кто держит в клетке своего сердца птицу Шьяму (прим.2, одноименная индийская птица),
Делает Шьяму единой со своей сутью и всегда созерцает суть в Шьяме.
В любви и радости, соединяясь с самостью, Шьяма танцует.
О, волосы моей Шьямы растрепаны!
В своей черной руке Она держит черный меч;
Темная Луна украшает Ее темные волосы;
На Ее темном лице играет улыбка.
Темные лучи Ее тела затеняют лик трех миров.
Душа (Атма) — это Шьяма,
Тело — это Шьяма,
Сансара — это Шьяма,
Шьяма — это дом человека.
Нет ничего, кроме Шьямы.
Неведенье также наполнено Шьямой.
В ложном видении, которое есть Шьяма,
Единственное лекарство от него
Глоток чистого нектара имени Шьямы.
Океаны, реки и все прочие воды
стр.180
Сливаются воедино в водах растворения (прим.1, Пралайя);
Все это лишь трупы у ног Шьямы.
Памятование о Шьяме наполняют Сансару Шьямой.
Когда же образу Шьямы следует встретиться с моим взглядом?
Когда я буду трупом, и когда я буду Шивой? (2 это стихи из Гитанджали Автора)»
Сообщество Садхаков проявит уважение к нему, будь он не дуалистом или самой двойственностью, к тому, чье зеркало сердца отражает картину:
«Душа — это Шьяма;
Тело — это Шьяма;
Сансара — это Шьяма.
Шьяма — это дом человека.
Океаны, реки и все прочие воды
Сливаются воедино в водах растворения».
РАЗЛИЧИЯ И ОБЩНОСТЬ ВЕДЫ И ТАНТРЫ
Мир, конечно, предстает полностью идеальным в глазах каждого Садхаки, который по милости Анандамайи достиг Сиддхи, будь этот Садхака Ведическим или Тантрическим. Однако, разница в том, что Тантрический Садхака, в отличие от Ведического, не видит ада в Сансаре. Той ненавистной и отталкивающей картины Сансары, которую пишет Ведический Садхака, наполненной, как это и есть на самом деле, связями с женой, сыновьями, друзьями, обслуживающим персоналом и другими отношениями достаточно чтобы вызвать отвращение даже в уме обычного человека. Однако изумляет то, что Тантрические Садхаки обнаружили игру волн Брахма-Блаженства в самой Сансаре и наглядно показали, что каждый процесс причины и следствия, который встречается в Сансаре, является непосредственно лестницей Садханы. Причиной еще большего изумления является то, что Тантрические Садхаки, подобно рыбам, движутся и, тем не менее, остаются незапачканными в тине мирских дел, одно лишь соприкосновение с которыми отправило бы вас или меня в низшие миры. (3 Расатала) Его кристально-чистое сердце невозможно загрязнить и запятнатья ничем. Даже среди бушующих волн он остается свободным, подобно лепесткам лотоса в воде.